Translation of "running tests" in Italian


How to use "running tests" in sentences:

You live out the rest of your life in safety, running tests, making analyses and carrying reports to your superiors.
Vivrai il resto della tua vita senza rischi, eseguendo test, facendo analisi e portando rapporti ai tuoi superiori.
And when you're ready we'll take the Defiant to the Gamma Quadrant deploy the communications relay and start running tests.
E quando siete pronte, porteremo Ia Defiant nel Quadrante Gamma, installeremo il ripetitore e inizieremo coi test.
It looked like an aneurysm, but they're still running tests.
Probabilmente un aneurisma, ma stanno ancora facendo degli esami.
I'm running tests on your sample.
Sto eseguendo dei test sul suo campione.
I'm running tests on its chemical properties now.
Sto facendo alcune analisi delle sue proprietà chimiche.
She's running tests, trying to figure it out.
È una qualche tossina, o cosa? Sta facendo dei test per capirlo.
I'm running tests, doing everything I should.
Sto eseguendo degli esami, sto facendo tutto cio' che dovrei fare.
Mrs Farr, I'm gonna start running tests for everything.
La signora Farr... Sapete, l'unica maniera di capire cos'ha questa donna e' fare esami per ogni cosa.
They just keep running tests, but nobody's... they won't tell me...
Continuano a fare analisi, ma nessuno... - Voglio dire, non mi dicono niente...
If a human being had actually looked at his blood anywhere along the way, instead of just running tests through the computer, the parasites would have jumped right out at them.
Se una persona avesse fisicamente analizzato il suo sangue, durante i diversi esami, invece di affidarsi al computer... i parassiti sarebbero stati individuati subito.
The Chief had us running tests on the Cylon Raider.
Il Capo ci ha fatto condurre dei test sul Raider Cylon.
They're still running tests right now.
Gli stanno ancora facendo degli esami in questo momento.
Forensics is running tests on the rings, match them to our bodies.
La scientifica sta analizzando gli anelli, per associarli ai nostri cadaveri.
We're running tests for gunshot residue and cocaine.
Stiamo facendo i test per cercare residui di polvere da sparo e cocaina.
Meanwhile, the cops are running tests on her dad's gun to see if it was used to kill Wilden.
Mentre la polizia sta analizzando la pistola per vedere se e' quella che ha ucciso Wilden.
I managed to get a sample of the vaccine, and I'm running tests on it now.
Sono riuscita ad avere un campione del vaccino e sto facendo dei test in questo stesso momento.
I'm still running tests, but his system appears to have jump-started hers.
Sto ancora facendo dei test, ma... Il suo sistema sembra aver riavviato quello di lei.
They're running tests on her blood, but I think she's over the virus.
Le stanno facendo delle analisi ma... credo che abbia debellato il virus.
All right, then we start running tests.
Ok, allora cominciamo a fare degli esami.
I'm actually running tests in the garage...
Sto eseguendo dei test al garage...
They're running tests, but it's pretty bizarre.
Stanno facendo gli esami, ma e' piuttosto strano.
I'm still running tests to try to narrow it down.
Gia', sto ancora svolgendo dei test per ridurre il campo di ricerca.
Bug's a better idea than blindly running tests for days.
Le cimici sono un'idea migliore del fare test alla cieca per giorni.
Lanie says that it's a metal fragment, and she's running tests on it right now.
Lanie dice che e' un frammento metallico e lo sta analizzando proprio adesso.
Chase, Taub, and Foreman were running tests all night.
Chase, Taub, e Foreman hanno fatto esami tutta la notte.
They're running tests-- I don't know.
Stanno facendo degli esami, non lo so.
She's awake, she's resting comfortably-- we're still running tests.
Non e' stato un infarto. E' sveglia, sta riposando tranquilla. Stiamo facendo qualche altro esame.
They've been running tests all night.
Mi hanno fatto analisi tutta la notte.
We're running tests, but don't know what she's swallowed.
Stiamo facendo degli esami, ma non sappiamo cosa ha ingerito. Era quasi morta.
Well, she came out of the coma, but they're still running tests.
Beh, e' uscita dal coma, ma le stanno ancora facendo degli esami.
What if they start running tests on him and he comes back different?
E se gli facessero dei test e e lui risultasse essere... diverso?
They're running tests on my heart.
Mi stanno facendo dei controlli al cuore.
Your company, Aster Corp, is running tests on my son-- why?
La tua azienda, l'Aster Corps, sta facendo dei test su mio figlio, perche'?
The cookie ensures that even if we are running tests on certain pages your site experience is consistent.
Il cookie assicura che anche se noi stiamo testando alcune pagine la vostra navigazione nel sito sia regolare.
1.0595400333405s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?